داشتم الان تو گوگل عربی سرچ می کردم.اتفاقی به ذهنم رسید که یه سرچ از وبلاگم تو گوگل عربی بزنم. به چیزی جالب رسیدم.
این لینک
ترجمه عربی وبلاگ تو و من
خیلی باحاله.فقط بدیش اینه که باید کلمات فارسی رو رسمی تایپ کنی تا دقیق ترجمه بشه! مثلا مقایسه کنید
الیوم أنا Khone Brmygshtm رکوب سیارة اجرة وکنت رانندش گیلانی بود جیلانی کان Ranndsh از اون ادمای خوش مشرب و با حال أنا ادمای لطیفا والآن
حسابی جوک گفت و شادمون کرد النکات Shadmvn الحسابیة وقال ل به قول یکی از دوستان ؛ما هم بسیار مشعوف شدیم؛ على حد تعبیر صدیق ؛ حصلنا Mshvf جدا
امروز داشتم برمیگشتم خونه سوار یه تاکسی شدم رانندش گیلانی بود از اون ادمای خوش مشرب و با حال
حسابی جوک گفت و شادمون کرد به قول یکی از دوستان ؛ما هم بسیار مشعوف شدیم؛
هر جا محاوره ای نوشتمُ به فینگلیش نوشته تو ترجمش!
ولی باحال بود
|